Do you have any tips about buying a run-down property requiring renovation in France?
Wednesday, July 8th, 2009 at
4:26 am
They’re dead cheap if you look. Anything from 20,000 euros upwards with land.
I’m in a good position whereby I can run my business from any country, so quite fancy taking on a project of renovation a property in France whilst continuing to run my business at the same time.
Have you done this? Any tips?
Thank you.
Rent Back
Related articles:
- Property in France – Best place to sell from the UK? I have a small property in France that I would like to sell, I have tried the local agents out there but they are useless and aren’t bothered in...
- Great Renovation Tips for the Bathroom If you are among the many individuals who have attempted to renovate their bathroom, you know and understand that this task appears to be much simpler than it actually...
- Renovation Contractor Hiring Tips Renovation is the process of improving a structure. Two prominent types of renovations are commercial and residential. Before embarking on any renovation, it is good to look at some...
- Tips if You’re Considering Home Renovation Home renovations provide homeowners the perfect opportunity to not only make their home much more pleasing to live in, but also make their home a more profitable investment. Simple...
- How do you get a renovation laon when buying a blighted property? I am a first time home buyer with ok credit. The houuse in question will need tons of work to make safe.Quick Property Sale ...
Tagged with: Property France • Property In France • Renovation • Upwards
Filed under: property renovation
Like this post? Subscribe to my RSS feed and get loads more!











































The only thing I would caution you about is that the regulations concerning this sort of thing are complex and difficult. The process requires multiple permissions from various different government bodies all of which are renowned for being pettifogging, nitpicking, officious, arrogant and unhelpful.
EDIT: We can see here the difference in mindsets between people who are used to the European way of doing things and the American.
A few years ago I built a two story building as guest quarters on my ranch. I required no one’s permission to build, no permits, no inspections, paid no fees, dealt with no bureaucrats or planners, nor any regulations or laws.
Certainly not every place in the USA is like that and in most cities there are various rules but in rural America government generally leaves you alone.
Most Americans think being left alone by government is or ought to be the norm while most Europeans think that getting only two or three permits and having to hire only one lawyer to get permission from some government hack to fix up your own house is reasonable.
That’s why, in the final analysis, despite the fact that I love France, I live in the USA. It not in my nature to bow down to anyone let alone some government bureaucrat.
Het probleem is het goede agentschap in de juiste plaats te vinden, en aan bekwame mensen te luisteren – hoofdzakelijk hand-arbeiders
De verrichting zal niet moeilijk in zijn administratief deel zijn, maar eerder nadacht uw het dromen overweging van de werkelijkheid – het PROBLEEM BASEERT zich OP UW 20.000â ¬ – één nul en toen misschien you' toevoegt; ll ging de vondst – anders tot ziens – prijzen niet wegens ons maar wegens uw landgenoten uit -
Amen
Ik heb dit niet gedaan, maar ik heb familie die in Frankrijk leeft dat vrij sommige huizen in Frankrijk heeft gehad. Ik weet de huizen in Frankrijk, maar als they' goedkoop zijn; re DAT goedkoop, u waarschijnlijkst veel en partijen te doen vernieuwingen zult hebben. De huizen in Europa zijn duurder dan in Noord-Amerika. I don' t weet of you' Re van de V.S., maar als u bent zal u hogere kosten naast de aankoop van het huis onder ogen zien.
De vernieuwing zal duur zijn aangezien u USD voor EUR, en that' zult moeten ruilen; goedkoop s niet precies op dit ogenblik. Naast dat, is het gas duur in Europa, en alles zal als you' duurder zijn; re ontvangend uw inkomen in USD.
Een ander feit dat I wouldn' t onderschat, is het feit dat heel wat Franse mensen xenophobic zijn. Ik weet dat er veel vele grote Franse mensen zijn, maar ik ken ook dat vooral in kleinere plaatsen, mensen don' t houdt van in het Engels, en soms don' worden gericht; t zoals " intruders". Als u houdt van het actief sociaal leven te hebben, zou ik ervoor zorgen om het Frans goed te spreken alvorens daar te gaan. Ik heb dit heel wat tijden zien voordien gebeuren, niet zijn alle Franse mensen open aan vreemdeling, en sommigen schijnen aan niet gelijkaardige mensen van de V.S. bij allen.
Anyways, enkel mijn 0.02, hoop ik het: helpt) U kunt België (waar ik persoonlijk denk de meeste mensen meer open zijn), Oostenrijk, Italië of Spanje ook onderzoeken. Ik denk de huisprijzen min of meer het zelfde zullen zijn.
Goed geluk! Zie de verbinding hieronder voor wat meer dingen u aan moet denken wanneer zich in het buitenland het bewegen.
Zoals Stephane zei, is het administratieve deel over het algemeen gemakkelijk. Als het vernieuwingsproject niet de grootte van het het leven gebied verandert, u don' t vergt een bouwvergunning, maar u moet het stadsbeleid (préalable déclaration) informeren.
Als u de oppervlakte uitbreidt, dan hebt u een vergunning nodig:
- Vraagt u eerst het stadhuis om u te leveren een " certificat d' urbanisme" welke u vertelt of of niet staat dat specifieke perceel bouw toe (voor vernieuwingsprojecten van bestaande huizen is het normaal geen kwestie). De verkoper zou het aan u moeten kunnen geven wanneer u koopt. U moet al informatie in verband met riolering, drainage, elektrolevering, enz. krijgen.
- Als de bouw daar wordt toegestaan, zodra u het bezit bezit vraagt u om een aanvraagformulier (van het stadhuis). U verzamelt de vereiste documentatie (foto’s, vloerplannen, enz.);
- tenslotte, dient u uw aanvraag voor een bouwvergunning (in nogmaals, van het stadhuis). Het vergt gemiddeld 2 maanden aan proces – tijdens welke buren zich uw project kan verzetten als zij vinden het hun bezit (zij moeten bewijsmateriaal brengen) beschadigt. Zelden heeft een probleem op plattelandsgebieden waar er heel wat ruimte tussen eigenschappen is maar u zou kunnen willen ervoor zorgen u een goede verhouding hoe dan ook met locals en dat zij won' t vindt u hun manier van het leven bedreigt.
[Als bovengenoemd iemand anders, is het waar dat de mensen kunnen voelen die op plattelandsgebieden zijn binnengedrongen en het feit dat kwalijk nemen de vreemdelingen die bezit kopen de prijzen voor iedereen verhoogt. It' s tot u om te tonen u kan hen iets brengen. Britten en de Nederlandse mensen gebruikten om bezit enkel als vakantiehuizen of investeringen te kopen en werden gehaat voor het, vooral toen zij geen inspanning leverden op de hoogte brengen te worden van de lokale cultuur en de tradities en didn' t spreekt de taal. Dan begon een nieuwe generatie werkend van het land, makend wijn op wijngaarden die verlaten werden, of zaken te brengen aan het gebied en deze worden veel beter goedgekeurd. Zo it' s werkelijk tot u en welke houding u zult hebben.
Ik ken een jong Duits paar dat kocht en een landbouwbedrijf in de vallei van de Loire vernieuwde. Zij leven in een dorp van 310 mensen, houden de meestal oude mensen en locals van hen omdat zij de inspanning leverden om het Frans te leren en zij zijn nuttig: geef oude dames een rit aan de stad voor het winkelen, het lokale beleid hielp een website, enz.Mening bouwen en handhaven u, de heel wat dorpsbewoners oud genoeg zijn om door de oorlog geleefd te hebben en groeiden het kwalijk nemen van Duitsers. Maar dit paar won hen over door het hebben van de juiste houding.]
Terug naar beleid, bij het kopen nu: houd in mening die u meer dan de prijs van het bezit zelf zult betalen. U zult ook sommige prijzen genoemd " oplopen; frais DE notaire" met inbegrip van diverse belastingen ook. Het tarief vari
One thing to add to Choco’s very good explanation. Check that the house or building is not on the list of ‘patrimoine’, which means that it is registered as a heirlom of the country and has to be renovated following extremely strict rules. You need an architect, the approval of a special office etc… And it is extremely expensive. As France is an old country you find those special buildings everywhere, so check first.
The others have given you good advice, and I agree with the writer who said costs can be deceptive. If it’s cheap, it probably requires lots of work.
Another thing you need to know in France is that it is a “buyer’s beware” real estate market. They don’t use disclosure statements, so be very sure you get an architect or engineer to help you determine whether or not your project is feasible, the building is structurally sound, etc. and whether you can get planning permission to do whatever it is you want to do. Read ChocoBN’s advice carefully.
I once made an offer on a property but put a “subject to” financing in the offer. In France there are not building inspectors or appraisers in the same way North America has.
I hired an architect to determine whether the building was sound to renovate. She determined that it was not, and wrote a report stating why. That cost me about E 125 and was well worth the cost. I was able to back out of the deal because the bank would not finance.
Bonne chance!